Compañía de traducción lingüística global. Traducción e internacionalización de sitios web, localización de software, globalización. Compañía de traducción profesional ByteTranslation ofrece servicios de internacionalización (I18N) y localización (L10N). Traduzca correos electrónicos, comunicados, tarjetas de visita, patentes y documentos.
Traducción inglés americano Traducción inglés (GB) Traducción español Traducción francés Traducción alemán Traducción italiano Traducción chino Traducción japonés

Traducción y localización de sitios web

Traduzca su sitio web y llegará a más clientes. Nuestro personal experto gestionará el proceso de localización para usted. Podemos traducir su sitio web a los idiomas más hablados en la red.

 Traducción y localización de sitios web

La localización de un sitio web es importante ya que:

  • Sólo un 9% de los usuarios de internet hablan español. Si su sitio web de negocio electrónico está únicamente en español, ¡pierde un 91% de visitantes potenciales!
  • La gran mayoría de las consultas a los motores de búsqueda de internet se hacen en idiomas que no son el español.
  • Los visitantes de una tienda virtual tienen cuatro veces más probabilidad de comprar si el contenido de la tienda está en su propio idioma.
  • Contribuye a su credibilidad a nivel global.

Nuestro servicio de localización crea sitios web adaptados que son 100% correctos y se leen con naturalidad, como si el contenido fuese originalmente creado en el idioma de destino.

La localización es más que traducción

Localizar su sitio web conlleva más que su traducción. La localización requiere de una reconversión completa de un tipo de audiencia a otra totalmente distinta. Existen muchos aspectos aparte del idioma propio de un país: el formato de fecha y hora, la representación de cifras, los símbolos monetarios, etc. A la traducción lingüística debe de añadirse la sensibilidad requerida para las diferencias culturales.

Gestión de contenido avanzada

ByteTranslation tiene gran experiencia en el comercio y en el negocio electrónicos y sabe cómo solucionar las dificultades técnicas de traducir un sitio web a diferentes idiomas. Utilizamos técnicas de gestión de contenido de última generación para un mejor mantenimiento de los sitios web multilíngües. Las actualizaciones de su sitio web serán más sencillas gracias a nuestro software de localización avanzado.

Tecnología web

En ByteTranslation estamos capacitados para trabajar con distintas tecnologías de servidor como Cgi, Php, Asp.net, Jsp, Servlets y Java. Podemos acceder a distintos sistemas de gestión de bases de datos como Oracle, MySQL, PostgreSQL y SQL Server.
En el lado cliente, podemos localizar su código Flash, Javascript y Java.

Traducción de correos electrónicos

Si habla con sus clientes en una lengua que no sea el español entonces es probable contacten con usted en ese idioma. Nuestro servicio de traducción de correos electrónicos le ayudará a entender a sus clientes internacionales. Gracias a nuestro cliente de correo electrónico gratuito podrá obtener traducciones automáticas gratuitas de los mensajes recibidos. Si, para algún mensaje, desease una traducción profesional, sólo tiene que pulsar un botón y su solicitud sera automáticamente reenviada a un traductor humano y, en poco tiempo, recibirá la traducción.

Confidencialidad

Nuestros traductores e ingenieros de software están sujetos a un acuerdo de confidencialidad. En ByteTranslation los asuntos de privacidad y confidencialidad reciben la máxima atención. El código fuente y la propiedad intelectual se tratan de forma estrictamente confidencial.

 
Presupuesto gratuito de traducción de sitio web
Rellene este formulario con los detalles acerca del sitio web que desee traducir. Cargue un archivo comprimido del código fuente del sitio web. La información será tratada confidencialmente.
Los campos en negrita son obligatorios.
Nombre:
Correo electrónico:
Idioma del texto:
Traducir al: Chino simplificado
Chino tradicional
Inglés
Francés
Alemán
Italiano
Japonés
Portugués
Español
Código fuente del sitio web (comprimido):
Descripción del sitio web:

Otros servicios:


Internacionalización y localización

Internacionalización (también conocida como I18N) es la operación mediante la cual un programa o una aplicación de servicios web reconoce y es compatible con varios idiomas. Se trata de un proceso de generalización, gracias al cual los programas se desvinculan de hacer llamadas a cadenas sólo en inglés y de otros usos y costumbres propios de este idioma.

Localización (también conocida como L10N) es el proceso de traducir una aplicación software o un sitio web de un idioma a otro. La localización requiere de una reconversión completa de un tipo de audiencia a otra completamente distinta. Existen muchos aspectos aparte del idioma propio de un país: el formato de fecha y hora, la representación de cifras, los símbolos monetarios, etc. A la traducción lingüística debe de añadirse la sensibilidad requerida para las diferencias culturales.

ByteTranslation gestionará la internacionalización y el proceso de localización para usted.




Principal | Quiénes somos | Servicios | Presupuesto gratuito | Preguntas frecuentes | Iniciar sesión | Trabajo | Contáctenos

Copyright © 2004-2008 ByteTranslation. Reservados todos los derechos.
ByteTranslation: Cláusulas y condiciones | Privacidad